🀄他們才是中文怪物!好萊塢明星挑戰中文全部失敗!天才都學不會的中文?只有她的中文最好?

13.01萬
2025-10-04
2,010
那些電影教我的事LessonsfromMovies
🔥酷的夢的爆紅節目你也看了嗎?是不是一樣聽不懂? 🔥中文真的好難!好萊塢明星挑戰全失敗! 🔥你拿幾分呢?是否能超過中文最好的「她」?新影片一次告訴你! 法國YouTuber酷,最近在他的頻道酷的夢上推出了一個叫做「中文怪物」的單元,請了100位在台灣生活的外國人上節目,考考看誰的中文最好。這個節目因為優秀的企劃、不輸給電視綜藝的規格,再加上參賽者真實又有趣的反應,很快就在網路上爆紅。有人甚至形容,這根本就是Netflix 等級的實境秀。 這節目的魅力,不只是大家在看比賽時會笑得很開心,而是它讓我們看見語言的另一面。外國人卡住的地方,往往就是我們平常最理所當然、卻很難解釋的語法或聲調。那一刻我們一方面會慶幸自己是中文母語者,一方面又會被他們的努力打動,甚至勾起自己學英文或其他第二語言時,那些尷尬卻真實的回憶。語言從來不是誰比較厲害,而是你願不願意去...
🔥酷的夢的爆紅節目你也看了嗎?是不是一樣聽不懂? 🔥中文真的好難!好萊塢明星挑戰全失敗! 🔥你拿幾分呢?是否能超過中文最好的「她」?新影片一次告訴你! 法國YouTuber酷,最近在他的頻道酷的夢上推出了一個叫做「中文怪物」的單元,請了100位在台灣生活的外國人上節目,考考看誰的中文最好。這個節目因為優秀的企劃、不輸給電視綜藝的規格,再加上參賽者真實又有趣的反應,很快就在網路上爆紅。有人甚至形容,這根本就是Netflix 等級的實境秀。 這節目的魅力,不只是大家在看比賽時會笑得很開心,而是它讓我們看見語言的另一面。外國人卡住的地方,往往就是我們平常最理所當然、卻很難解釋的語法或聲調。那一刻我們一方面會慶幸自己是中文母語者,一方面又會被他們的努力打動,甚至勾起自己學英文或其他第二語言時,那些尷尬卻真實的回憶。語言從來不是誰比較厲害,而是你願不願意去學習、去嘗試理解別人的文化和習慣。 所以我們這次就想借用這個概念,來做一個「影視版中文怪物」挑戰。規則很簡單:我們會先播放一小段國外電影或影集裡的「中文台詞」,只放聲音、不放字幕,然後給大家幾個選項,讓你來猜猜看演員到底想說什麼。等公布答案後,我們再帶大家回到電影的上下文,一起看看這段對話原本是什麼情境,還有為什麼會出現這樣的中文。 這不只是一個小遊戲,更能讓我們從「語言怪物」的角度,重新認識這些作品。因為很多時候,國外影視作品裡的「怪中文」並不是單純的演員不會講,而是反映了文化差異、語言轉換,甚至是電影製作上的困難,也歡迎到各大Podcast平台上搜尋「那些電影教我的事」,聽我們聊更多的好作品喔! 【Podcast 收聽資訊】 Apple Podcast:https://apple.co/3fZIWpl KKBOX:https://bit.ly/3aJntQ8 Spotify:https://spoti.fi/2BGZ4Nx SoundOn:https://bit.ly/2CD0edl Castbox:https://bit.ly/2CMjgy8 SoundCloud:https://bit.ly/2BhmAkh #中文怪物
00:15
老闆叫你小聲你就小聲!老闆叫你訂票你就去訂票!【脫線神探】8/22 戲院見
00:42
被誉为里程碑、堪称最成功的台湾电影!独揽4项金马奖,5.3亿创票房纪录!【宇哥】 #電影 #film #movie
00:40
【逃亡遊戲】問候台灣篇 - 11月12日 震撼登場 戲院見
00:21
This Is How Bears React in RDR1 vs RDR2
05:02
強盜擄來貌若天仙的婦人,卻發現婦人每天都要吸收陽氣

༺ 資料蒐集來源: YouTube
本站不需註冊加入會員,保障個人隱私,完全不用Cookei